The nurturing knowledges’ garden

One of the cards I made for people to exchange ideas and advices regarding how to take care of each other, ourselves and life in a broad sense.

The nurturing knowledges‘ garden is a proposal I developed for The School of the We, a great project made by rotor in the context of the extended Graz Cultural Year 2020. We are working right now on the creation of a collective garden, with the help of the farmers from the market at Lendplatz and many enthusiastic neighbors. The intervention will be there from 14/5 to 17/10, and hopefully will stay more, if the neighbors make it theirs!

“A public garden made thanks to neighbors dedicated to reproduce and take care of life will become a meeting point to renovate our energies and capacities for taking care of each other. A generous tree will become an adaptation of the Peruvian tradition of the yunza, a propitiatory ritual to celebrate the regeneration of life and invoke abundant harvests. But here the offered gifts will be advices by gardeners, mothers, farmers and women from the neighborhood on how to look after all kind of beings, including ourselves. The visitors are invited to take an inspiring postcard from the tree of nurturing knowledges and leave one in return, writing on the spot their best ideas and ways to nurse what and who we love.”

Some images of the working process:

Aching places, screaming words, premonitory agreements

Aching places, screaming words, premonitory agreements is an online workshop I developed for the beautiful program You are not muted, curated by Renata Cervetto for KW Berlin.

Here’s the invitation text for the workshop:

“How to express what aches, confuses or paralyzes us while being distanced? How to relate to protest and dissent when withdrawn from the public space? How to remain critical and socially engaged while dedicating our days to search for wellbeing under uncertain circumstances? Eliana Otta is a multidisciplinary artist from Lima whose practice proposes collective activities that intertwine orality, poetry, embodied knowledge and physical practices. Acknowledging how the need to redefine struggling actions and vocabularies seems as overwhelming as urgent, Otta’s workshop will embark on the task of identifying the possible meanings that the term “political” can bring into the pandemic context. It will review the foundational seams patching societies, questioning what Constitutions should be and do for us today, when most of us are revisiting what constitutes us as peoples and inhabitants of this planet. Expanding from the individual to the collective, we’ll work with words and imagination, with desires and poetry, navigating together from intimate goals to possible sources of political renewal.”

Escuchando a la política!! Un podcast para Bisagra

Imagen de un arco iris que alegró a lxs lmeñxs durante la segunda ola de la pandemia, tomada de La República.

Desde hace unas semanas vengo realizando el proyecto Escuchando a la política, con la complicidad de Bisagra. El primer podcast fue con la participación de Matheus Calderón y puede oírse aquí.

La palabra “política” suele ser usada como algo negativo, relacionado a intereses ocultos, privados, subalternos. ¿Cómo nos relacionamos con esa palabra quienes creemos que nuestras acciones e interacciones en la vida social, incluso y especialmente, en el ámbito privado, están cargadas fuertemente de contenidos políticos?, ¿De qué manera nos es útil y cómo podría ser más útil esa palabra?, ¿Cómo adecuarla a nuestros deseos y urgencias? Para iniciar conversaciones sobre estas y otras preguntas, le enviamos a Matheus el siguiente cuestionario:

1 – ¿Cómo entiendes la palabra política?
2 – ¿Cuál es tu relación con la política?
3 – ¿En quiénes piensas cuando la escuchas?
4 – ¿A qué te gustaría que se asocie o qué te gustaría que se incluya en su significado, que no se incluye ahora?
5 – ¿Qué eventos políticos marcaron/atravesaron tu vida (niñez, adolescencia, adultez)? ¿Cómo te afectaron a un nivel íntimo?
6 – Menciona un libro o película que relaciones con ella y explica la relación.
7 – Menciona de tres a cinco canciones que relaciones con ella (esto es importante, pues las usaremos para intercalar con tu voz en el podcast)
8 – ¿Cuál consideras el evento político más significativo del año?
9 – ¿Podrías identificar y describir un evento político que haya tenido un resultado feliz o positivo en el Perú?
10 – ¿Podrías imaginar y describir un evento político capaz de cambiar el rumbo del mundo hacia la dirección que consideras positiva?
11 – ¿Cuál es tu consigna favorita de una marcha a la que has asistido? ¿Podrías cantarla/gritarla?
12 – ¿Podrías leer un poema con contenido político? (Si no te sientes cómodx haciéndolo, por favor mándanos el título y nombre del autor o autora para leerlo nosotrxs)
13 – Menciona una o dos personas a quienes te gustaría escuchar respondiendo este cuestionario (tus respuestas serán utilizadas para organizar nuestra lista de futurxs invitadxs)

Este es un proyecto iniciado por Eliana Otta, con la complicidad de Bisagra y quienes deseen sumarse en el proceso.
Todos los podcasts son editados por Eliana y serán publicados cada semana.

Vicarious fragile pilgrims disappearing in Goodbye world!

On view on
An Ice Floe in the Bay of Bothnia, Swedish Lapland: 
February 14 – Until the ice melts

Vicarious fragile pilgrims, my work in Goodbye world! curated by Andreas Templin and Raimar Stange, which “opened” in February 14.

Embodied in paper, loyal pilgrims left Peru to reach the ice and disappear with it, honoring the Qoyllur R’iti pilgrimage, which didn’t occur in 2020 due to Covid-19, and which is progressively affected by the melting of the glaciers. Qoyllur R’iti (“bright white snow” in Quechua—a language Indigenous to the Peruvian Andes) is a syncretic religious festival held annually in the highlands of Cusco, where people celebrate the appearance of the Pleiades constellation in dedication to their harvests and the regeneration of life.

The Arts bid Farewell
Record high temperatures in the Arctic, rising sea levels, and erosion of rainforests leave no doubt: in the face of climate change, we risk saying goodbye to countless species of plants and animals, to islands and waterfront cities, and tragically to millions of people facing food insecurity from heat waves and droughts.

In the midst of this catastrophe, contemporary art is saying farewell, too. Goodbye, World brings eco-friendly works by internationally-renowned artists to an ice floe in Arctic Sweden where they will remain until the ice melts and the artworks sink to the ocean floor. The project not only reacts to the consequences of global warming, it tentatively aligns itself with these outcomes and conceptually applies them in its presentation.

The disappearance of art critiques an art industry that has been overly focused on the production and lucrative sales of works, while dealing in continuous visibility as a basis for commercial success. It is for this reason that Goodbye, World presents a scenario in which valuable works of art are ‘sunk’ and removed from circulation indefinitely.

Special thanks to Hanna Isaksson, Resurscentrum för Konst – Region Norrbotten, and to Eric, Susanne, and Shane at Luleå Archipelago Adventures.

Exhibition photography and videography: Sean Smuda, with additional photography by Andreas Templin.
Drone operator: Shane Doolin.


Andreas Templin practices art in a multivariate approach, which expresses in sculpture, photography, installations, urban interventions and sound art. He holds an MFA from Sandberg Institute Amsterdam and lives and works in Berlin.

Raimar Stange studied philosophy, German, and journalism in Hanover. He works as a freelance art journalist and curator in Berlin. Stange is published in magazines such as Kunst-Bulletin Zurich, art-agenda.com, Camera Austria Graz and Artist Bremen. He is currently curating exhibitions on topics such as climate change and right-wing populism.

¡¡Salió “Lucía tiene calle”!!

Anuncio del libro en la web de la editorial

Muy contenta con la publicación de mi libro infantil, “Lucía tiene calle”, editado por Pesopluma. Es un libro que dibujé y escribí hace diez años, y que ahora sale con algunas ilustraciones nuevas, justo cuando necesitamos repensar nuestra relación con el espacio público. Inmejorable y desafiante momento, al que el libro espera poder contribuir de alguna manera. El libro se puede comprar en este enlace y hay entrega por delivery. También puede comprarse en las librerías limeñas El Virrey, Babel, buensalvaje, entre otras.

Mariana Alva Flores y Daniel Farfán hicieron este bello video promocional:

Lima en escena ha publicado una bonita entrevista al respecto, que puede leerse aquí, de la cual saco esta captura de pantalla:

Y el periódico El Comercio también publicó una nota muy bonita, que puede leerse acá, incluyendo estas imágenes:

Vocabulario Vital en Ecoversities

Vocabulario Vital, publicación digital por encargo de Ecoversities, fue publicado digitalmente en diciembre de 2020. Con contribuciones de: Virginie Bobin, Imayna Cáceres, Gene Ray, Tabita Rezaire, Cecilia Vicuña, Tilsa Otta, entre otrxs mágicos seres.

“Vocabulario Vital surge de una necesidad, al reconocer la insuficiencia de los lenguajes disponibles para referirnos a lo que nos es significativo en tiempos de incertidumbre extrema…tiempos en los que parecen faltarnos palabras para expresar apropiadamente la profundidad de nuestra confusión y dolor, así como para articular lo que se atreve a aparecer como esperanza o incluso como sueños. Este Vocabulario Vital responde también a cómo este tiempo refuerza nuestras intuiciones sobre la necesidad de cambiarlo todo. Incluso si a veces lo que podemos hacer es cambiar una letra, una entonación, un acuerdo sobre lo que una palabra puede hacer.” (Fragmento de la introducción)

¡Descárgalo aquí!

Vital Vocabulary, digital publication commissioned by Ecoversities, was launched in December, 2020. With contributions by: Virginie Bobin, Imayna Cáceres, Gene Ray, Tabita Rezaire, Cecilia Vicuña, Tilsa Otta, among other magical beings.

“Vital Vocabulary comes out of necessity, as we acknowledge the insufficiency of available language to address what is meaningful in times of extreme uncertainty . . . times when we seem to lack words to properly express the depth of our confusion and pain, as well as to articulate what dares to appear as hope, even dreams. Vital Vocabulary considers how these times reinforce our intuitions regarding the need for sweeping change. Even if sometimes all we can do is transform a letter, an intonation, or an agreement on what a word can do.” (Excerpt from the introduction)

¡Download it here!

Dejo este cuerpo ahí

Es la exposición individual de Natalia Iguíñiz que curé para Vigil Gonzáles galería, en Lima. La exposición felizmente está recibiendo una amplia y merecida cobertura, como puede verse en esta entrevista, este artículo y este otro artículo.

Reproduzco el texto que escribí para la muestra:

Un cuerpo ahí

¿De quién es ese cuerpo tirado en medio de la calle?

¿De quién es esa pierna que observo al cruzar la pista?

¿De quién ese rostro carente de expresión?

¿Qué le impide abrir los ojos y mirarme?

¿Será el cansancio,

el dolor,

la impotencia,

el trauma,

la violencia,

la desesperanza?

La mujer anónima,

¿sufre en silencio?

¿descansa tranquilamente?

¿recobra fuerzas?

¿recuerda penas?

¿duerme y sueña?

¿ha olvidado cómo moverse?

¿no se decide a incorporarse?

¿espera que la despierten?

¿no siente sus partes?

¿las siente intensamente?

¿intenta recuperarse?

¿de ejercicio extremo?

¿de placer indescriptible?

¿de una enfermedad implacable?

¿del maltrato cotidiano?

¿de una violación, un golpe, un grito?

¿de sentirse explotada, agredida, amenazada?

¿o callada piensa?

¿imagina, idea?

¿dibuja en su mente?

¿un plan, una ruta?

¿un escape, una coraza?

¿recrea una caricia?

¿evoca ternura?

¿se reconcilia en silencio?

¿con ella misma, con otros?

¿escucha sus latidos?

¿percibe su respiración?

¿se fusiona con el mundo?

¿disuelta en el aire?

¿flotando en el mar?

¿vislumbra un final?

¿quizá algún comienzo?

¿sobrevive en tu mirada?

¿se levantará mañana?